Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
vespera_kanto_hu [04.06.2020 18:43] antono |
vespera_kanto_hu [21.12.2023 09:34] |
||
---|---|---|---|
Linio 1: | Linio 1: | ||
- | ====== Vespera kanto ====== | ||
- | |||
- | ^Origina titolo|Esti dal| | ||
- | ^Muziko|popolkanto, transskribis: [[wpeo>Zoltán Kodály]]| | ||
- | ^E-teksto|[[wpeo>Kálmán Kalocsay]]| | ||
- | ^MIDI|{{:muziko:vespera_kanto_hu.mid}}| | ||
- | ^MP3|{{ :muziko:esti_dal.mp3 |}}| | ||
- | |||
- | ===== Teksto ===== | ||
- | {{ :muziknotoj:vespera_kanto_hu.png}} | ||
- | |||
- | Cxe arbaro, vespervene, | ||
- | jakon uzis mi kusene, | ||
- | La du manojn mi kunmetis | ||
- | tiel mian dion petis. | ||
- | |||
- | Donu Dio logxon por mi | ||
- | ke mi povu hejme dormi, | ||
- | tedas longa voj’ irenda, | ||
- | nigra vag’ sur tero fremda! | ||
- | |||
- | Donu Dio, songxon belan, | ||
- | sendu sxirmon gardangxelan, | ||
- | dolcxan dormon, fortodonan, | ||
- | /:donu Dio nokton bonan!:/ | ||
- | |||
- | |||
- | ===== Origina teksto ===== | ||
- | |||
- | ** Esti dal ** | ||
- | |||
- | Erdő mellett estvéledtem | ||
- | Subám fejem alá tettem. | ||
- | Összetettem két kezemet, | ||
- | Úgy kértem jó Istenemet: | ||
- | |||
- | Én Istenem adjál szállást , | ||
- | Már meguntam a járkálást, | ||
- | A járkálást, a bujdosást, | ||
- | Az idegen földön lakást. | ||
- | |||
- | Adjon Isten jó éjszakát, | ||
- | Küldje hozzánk szent angyalát, | ||
- | Bátorítsa szívünk álmát, | ||
- | Adjon Isten jó éjszakát! | ||
- | |||
- | Ahány csillag van az égen, | ||
- | Ahány fűszál van a földön, | ||
- | Jézus annyiszor áldassék, | ||
- | Szűz Mária tiszteltessék. | ||
- | |||
- | |||
- | {{tag>kanto litero_v kanto hungara popola notoj midi filmo}} | ||