Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
via_man_ce_vojfino [19.04.2020 10:27] antono |
via_man_ce_vojfino [21.12.2023 09:34] |
||
---|---|---|---|
Linio 1: | Linio 1: | ||
- | ====== Via man’ ĉe vojfino ====== | ||
- | |||
- | ^Originala titolo|Ott állsz az út végén| | ||
- | ^ Originala plenumo |Máté Péter| | ||
- | ^Muziko| Hungara popkanto| | ||
- | ^Tradukis|[[Antono SAMAK]]| | ||
- | ^MIDI|{{ :muziko:mate_peter_-_ott_allsz_az_ut_vegen.mid |}}| | ||
- | {{:ott_allsz_az_ut_vegen2.jpg|}} | ||
- | {{youtube>t9CMzBxyQYo?medium}} | ||
- | <WRAP group> | ||
- | <WRAP half column> | ||
- | |||
- | ==== Teksto ==== | ||
- | |||
- | Jaroj kaj memoroj | ||
- | kunligas nin en longa voj’, | ||
- | al vi multan dankon | ||
- | mi ŝuldas por tiom da ĝoj’. | ||
- | |||
- | >Kaj se mi vagas | ||
- | >foje-foje en misvoj’, | ||
- | >atendas min ĉiam, | ||
- | >via man’ ĉe vojfino. | ||
- | |||
- | Vi pardonas al mi | ||
- | ĉiam kun bonvolanta kor’, | ||
- | se mi vin ofendas, | ||
- | en vi, jen, paciga vol’. | ||
- | |||
- | >Kaj se mi vagas... | ||
- | |||
- | Kaj bonsortas mi, ja kune vivas ni, | ||
- | kaj multe mi – en ĝoj’ pro vi. | ||
- | Pasas ja ĉio: la ĉagren’ kaj la ĝoj’, | ||
- | sed, dank’ al vi, ni jen – en duop’. | ||
- | |||
- | Jaroj kaj memoroj | ||
- | kunligas nin en longa voj’, | ||
- | al vi multan dankon | ||
- | mi ŝuldas por tiom da ĝoj’. | ||
- | |||
- | >Kaj se mi vagas… | ||
- | |||
- | //Vi estas ja raviga | ||
- | per boneco via, | ||
- | mi dankas vin por tio, | ||
- | ke vi rilatas tiel al mi.// | ||
- | |||
- | >Kaj se mi vagas… | ||
- | |||
- | </WRAP> | ||
- | <WRAP half column> | ||
- | |||
- | ==== Hungara teksto ==== | ||
- | |||
- | Hosszú-hosszú évek | ||
- | emléke összefűz veled, | ||
- | mennyi-mennyi mindent | ||
- | köszönni tartozom neked. | ||
- | |||
- | >Tévúton járok, | ||
- | >sajnos néha-néha én, | ||
- | >de bárhová megyek, | ||
- | >te ott állsz az út végén. | ||
- | |||
- | Mindent megbocsájtasz | ||
- | és mindig jót akarsz nekem, | ||
- | hogyha néha bántlak, | ||
- | akkor is jó vagy velem. | ||
- | |||
- | >Tévúton járok,... | ||
- | |||
- | És boldog vagyok, hogy veled élhetek, | ||
- | és örülök nagyon neked. | ||
- | Minden elmúlik: a bánat, az öröm, | ||
- | s hogy te mégis maradsz, köszönöm. | ||
- | |||
- | Hosszú-hosszú évek | ||
- | emléke összefűz veled, | ||
- | mennyi-mennyi mindent | ||
- | köszönni tartozom neked. | ||
- | |||
- | >Tévúton járok,… | ||
- | |||
- | //Nagyszerű vagy, | ||
- | csak te vagy ilyen, | ||
- | köszönöm neked azt, | ||
- | azt hogy ilyen vagy velem.// | ||
- | |||
- | >Tévúton járok,… | ||
- | |||
- | |||
- | </WRAP> | ||
- | </WRAP> | ||
- | |||
- | {{tag>hungara, kanto, litero_j}} | ||