Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
| Sekva revizio | Antaŭa revizio | ||
|
wiki:kat:cxehxa [21.09.2007 08:24] tuurq kreita |
wiki:kat:cxehxa [21.12.2023 08:34] (aktuala) |
||
|---|---|---|---|
| Linio 1: | Linio 1: | ||
| - | ====== Virgulino ====== | + | ====== El la ĉeĥa lingvo ====== |
| - | Muziko kaj vortoj Robert Křesťan, traduko Vladimír Türk | + | |
| - | ===== Teksto ===== | + | Kantoj kun [[wpeo>ĉeĥa]] fontolingvo. Nomo de la etikedo "%%cxehxa%%". |
| - | '' [[G]]'' [[C]] [[G]] [[C]] '' | + | {{topic>cxehxa}} |
| - | ''Ĉu kaŝas doloron aŭ nur la koloron'' | + | |
| - | '' [[G]] [[D]]'' | + | |
| - | ''okuloj knabinaj en lum´ de kandel´'' | + | |
| - | '' [[C]] [[G]] [[C]] [[G]] '' | + | |
| - | ''forflosis unua amnokto sangflua'' | + | |
| - | '' [[D]] [[G]]'' | + | |
| - | ''eĉ ne pupon lasinte por panja fabel´'' | + | |
| - | //Refreno:// | + | {{tag>kategorio traduko}} |
| - | ''[[G]] [[C]] [[G]] [[D]]'' | + | |
| - | ''Montru jam ridon,hastema knabin´'' | + | |
| - | ''[[C]][[G]] [[D]]'' | + | |
| - | ''pasis ploro kaj tim´'' | + | |
| - | '' [[C]] [[G]] [[C]] [[G]]'' | + | |
| - | ''do montru jam ridon de via konfido'' | + | |
| - | '' [[D]] [[G]]'' | + | |
| - | ''la paco ĉirkaŭas nin'' | + | |
| - | + | ||
| - | Prenu oran kolĉenon por nia soleno | + | |
| - | kaj banu kaj vestu vin por karnaval´ | + | |
| - | kaj sur blankan haŭton mi skribas la kanton | + | |
| - | ke damo vi estis kaj restas plu dam´ | + | |
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | ====== Listo de X ====== | + | |
| - | + | ||
| - | {{topic>X}} | + | |
| - | + | ||
| - | {{tag>kategorio}} | + | |