Uzantaj iloj

Retejaj iloj


ne_ekzistas_homo

Diferencoj

Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.

Ligilo al kompara rigardo

Sur ambaŭ flankoj antaŭa revizio Antaŭa revizio
Sekva revizio
Antaŭa revizio
ne_ekzistas_homo [29.04.2020 18:12]
antono
ne_ekzistas_homo [21.12.2023 09:34] (aktuala)
Linio 7: Linio 7:
  
 Hungara popkanto, tradukita kaj prezentita okaze de la 1-a Esperanta Popkanto-Festivalo en 1967 en Budapesxto. ​ Hungara popkanto, tradukita kaj prezentita okaze de la 1-a Esperanta Popkanto-Festivalo en 1967 en Budapesxto. ​
 +Ligilo al la listo de kantoj de festivalo: [[hungaraj_sxlagroj_kaj_popolkantoj]]
  
 {{youtube>​YZQ_cXRR8qE?​medium}} {{youtube>​YZQ_cXRR8qE?​medium}}
Linio 15: Linio 16:
 ==== Teksto ==== ==== Teksto ====
  
-Ne ekzistas homo, sen iama bezono de trema plor'​. +Ne ekzistas homo, sen iama bezono ​ 
-Gxi lin liberigus, se lin ne mutigus tim' de kor'​. +de trema plor'​. 
- +Gxi lin liberigus, se lin ne mutigus ​ 
->Rido de gaj' tute plenplena de gxoj',​ +tim' de kor'​. 
->sed en la koro lin premas dolor'. +Rido de gaj' tute plenplena de gxoj',​ 
- +sed en la koro lin premas dolor'​.
-Ne ekzistas homo, sen iama bezono de trema plor',​ +
-Li ne volas plori, cxar li timas montri pli da mol'.+
  
 +Ne ekzistas homo, sen iama bezono ​
 +de trema plor',
 +Li ne volas plori, cxar li timas montri ​
 +pli da mol'.
 Ne estas bona la indiferent',​ Ne estas bona la indiferent',​
 Ne hontu: larm' estas pruvo de sent'. Ne hontu: larm' estas pruvo de sent'.
  
-Ploru do tuj, sen hont', sen rezon',​ +>Ploru do tuj, sen hont', sen rezon',​ 
-sen tim' ploru antaux cxiu. +>sen tim' ploru antaux cxiu. 
-Ploru do tuj, se mankas la fort',​ +>Ploru do tuj, se mankas la fort',​ 
-ke ne estu mensogul'​.+>ke ne estu mensogul'​
 + 
 +Ne ekzistas homo, sen iama bezono  
 +de trema plor'​. 
 +Iru vian vojon, for la falsan gxojon,  
 +vin regu plor'​. 
 +Blovu la vent', pluvo lavu do vin, 
 +kun la temp' ja cxio eksxangxos sin. 
 + 
 +R., 3.
  
-Ne ekzistas homo, sen iama bezono de trema plor'​. +kun la temp' ​ja cxio eksxangxos sin.
-Iru vian vojon, for la falsan gxojon, vin regu plor'.+
  
->Blovu la vent', pluvo lavu do vin, 
->kun la temp' ja cxio eksxangxos sin. 
 </​WRAP>​ </​WRAP>​
  
 <WRAP half column> <WRAP half column>
 ==== Hungara teksto ==== ==== Hungara teksto ====
-1. Nincsen olyan ember, +Nincsen olyan ember, ​ki ne érezné egyszer, 
-Ki ne érezné egyszer, +Hogy sírni kell.  
-Hogy sírni ​kell. - Sírni ​kell. +Könnyítene rajta Könnye, hogyha hullna, 
-Könnyítene rajta +Mégsem mer. 
-Könnye, hogyha hullna, +
-Mégsem mer. - Mégsem mer.+
 Úgy nevet ő, mint aki csupa derű, Úgy nevet ő, mint aki csupa derű,
 Észre sem venni azt, hogy oly keserű. Észre sem venni azt, hogy oly keserű.
  
-2. Nincsen olyan ember, +Nincsen olyan ember, ​ki ne érezné egyszer, 
-Ki ne érezné egyszer, +Hogy sírni kell.  
-Hogy sírni ​kell. - Sírni ​kell. +Mégis rejti könnyét, ​azt hiszi, ha gyöngébb, ​ 
-Mégis rejti könnyét, +félni kell.  
-Azt hiszi, ha gyöngébb, félni ​kell. - Félni ​kell. +Miért hiszed el azt, hogy jobb a közöny,
-Miért hiszed el, hogy jobb a közöny,+
 Miért hazudnál? Sosem szégyen a könny. Miért hazudnál? Sosem szégyen a könny.
  
-R. Sírj, hogyha kell, akárki előtt, +>Sírj, hogyha kell, akárki előtt, 
-Ne félj, ne bújj sehova el! +>Ne félj, ne bújj sehova el! 
-Sírni kell, ha nincs már erőd, +>Sírni kell, ha nincs már erőd, 
-Így majd hazug nem leszel.+>Így majd hazug nem leszel.
  
-3. Nincsen olyan ember, +Nincsen olyan ember, ​ki ne érezné egyszer, 
-Ki ne érezné egyszer, +Hogy sírni kell. 
-Hogy sírni ​kell. - Sírni ​kell. +Menj, csak menj az úton, ​hagyd, hogy könnyed ​ 
-Menj, csak menj az úton, +hulljonSírni kell. 
-hagyd, hogy könnyed hulljon+
-Sírni kell. - Sírni kell.+
 Fújja a szél arcod, mossa eső, Fújja a szél arcod, mossa eső,
 Bánatod elmossa majd az idő. Bánatod elmossa majd az idő.
ne_ekzistas_homo.1588176729.txt.gz · Lastaj ŝanĝoj: 21.12.2023 09:34 (ekstera redakto)