Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
Sekva revizio | Antaŭa revizio | ||
klementajn [27.02.2007 16:56] 127.0.0.1 ekstera redakto |
klementajn [21.12.2023 08:34] (aktuala) |
||
---|---|---|---|
Linio 1: | Linio 1: | ||
- | ====== Klementajn ====== | + | ====== Klementin / Klementajn ====== |
- | //Usona popolkanto, traduko de H.W.Holmes, prilaborita de A.Vizgirdas.// | + | |
- | ===== Teksto ===== | + | ^E-teksto|[[wp>Harry_Holmes|H. W. Holmes]]| |
- | En kanjono cxe la mino | + | //Usona popolkanto, prilaborita de A.Vizgirdas. Estas konataj 2 diversaj traduk-versioj.// |
- | Esti povas kie ajn, | + | {{ youtube>zNHFU5ZjfLU?medium }} |
- | Labormastro estis patro | + | |
- | De l' filino Klementajn' | + | {{ :muziknotoj:klementin.png?800}} |
+ | . | ||
+ | |||
+ | <WRAP group> | ||
+ | <WRAP half column> | ||
+ | ===== Teksto - 1 ===== | ||
+ | |||
+ | En kaverno, en kanjono laborante je la min' | ||
+ | vera mastro estis patro de filino Klementin. | ||
//Refreno:// | //Refreno:// | ||
- | >Mia kara mia kara | + | >Mia kara, mia kara, mia kara Kelementin, |
- | >Mia kara Klementajn' | + | >vi perdigxis por cxiame, bedauxrinde Klementin. |
- | >Malaperis por cxiame | + | |
- | >Bedauxrinde Klementajn' | + | Elefante tre gracia delikata pezulin' , |
+ | pakajxkesto tauxga vesto por pied' de Klementin. | ||
+ | |||
+ | >//refreno// | ||
+ | |||
+ | Anasidojn al la akvo sxi kondukis laux rutin' , | ||
+ | Falis glite, kaj subite subakvigxis Klementin. | ||
+ | |||
+ | >//refreno// | ||
+ | |||
+ | La vezikoj el la busxo bobelsone tiris sin, | ||
+ | mi kuragxas sed ne nagxas, tiel dronis Klementin. | ||
+ | |||
+ | >//refreno// | ||
+ | </WRAP> | ||
+ | |||
+ | <WRAP half column> | ||
+ | ===== Teksto - 2 ===== | ||
+ | |||
+ | En kanjono cxe la mino esti povas kie ajn, | ||
+ | Labormastro estis patro de l' filino Klementajn. | ||
+ | |||
+ | //Refreno:// | ||
+ | >Mia kara, mia kara, mia kara Klementajn, | ||
+ | >Malaperis por cxiame, bedauxrinde Klementajn. | ||
+ | |||
+ | Elefante sxi gracias pezas kvazaux longa trajn' | ||
+ | Granda kesto - tauxga vesto por pied' de Klementajn. | ||
+ | |||
+ | >//refreno// | ||
+ | |||
+ | Anasidojn al rivero kondukante laux versxajn' | ||
+ | Falis glite kaj subite subakvigxis Klementajn' | ||
+ | |||
+ | >//refreno// | ||
+ | |||
+ | Savi endis amatinon. riska tamen - tiu gajn'! | ||
+ | Mi kuragxis, sed ne nagxis, tiel dronis Klementajn'. | ||
+ | |||
+ | >//refreno// | ||
- | Elefante sxi gracias | ||
- | Pezas kvazaux longa trajn' | ||
- | Granda kesto - tauxga vesto | ||
- | Por pied' de Klementajn' | ||
- | >//Refreno// | + | </WRAP> |
+ | </WRAP> | ||
- | Anasidojn al rivero | ||
- | Kondukante laux versxajn' | ||
- | Falis glite kaj subite | ||
- | Subakvigxis Klementajn' | ||
- | >//Refreno// | ||
- | Savi endis amatinon. | ||
- | Riska tamen - tiu gajn'! | ||
- | Mi kuragxis, sed ne nagxis, | ||
- | Tiel dronis Klementajn'. | ||
- | >//Refreno// | ||
- | {{tag>litero_k kanto popola angla}} | ||
+ | {{tag>litero_k kanto popola usona notoj}} |