Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
| Sur ambaŭ flankoj antaŭa revizio Antaŭa revizio Sekva revizio | Antaŭa revizio | ||
|
la_virbovo_kaj_la_luno [02.09.2008 09:23] ljosxa filmo |
la_virbovo_kaj_la_luno [21.12.2023 08:34] (aktuala) |
||
|---|---|---|---|
| Linio 4: | Linio 4: | ||
| ^Kantas|[[JoMo]]| | ^Kantas|[[JoMo]]| | ||
| - | La originala versio estas nomiĝas "//El toro y la luna//" kaj ĝiaj plej famaj kantantoj estas la grupo Gipsy Kings kaj kantisto Joselito. --- //[[:wiki:user:zehanonimo|Ricardo Dias Almeida]] 15/05/2007 19:08// | + | La originala versio nomiĝas "//El toro y la luna//" kaj la plej famaj kantantoj de ĉi tiu kanto estas la grupo "Gipsy Kings" kaj kantisto "Joselito". --- //[[:wiki:user:zehanonimo|Ricardo Dias Almeida]] 15/05/2007 19:08// |
| ===== Teksto ===== | ===== Teksto ===== | ||
| - | {{ youtube>small:cWx3KrwXAHs}} | + | {{ youtube>cWx3KrwXAHs}} |
| La luno sin estis kombanta | La luno sin estis kombanta | ||
| Linio 39: | Linio 39: | ||
| {{tag>litero_v kanto hispana filmo}} | {{tag>litero_v kanto hispana filmo}} | ||
| + | |||
| + | Hebrea Traduko: | ||
| + | |||
| + | הלבנה סירקה את עצמה | ||
| + | במראת הנהר | ||
| + | פר היה צופה בה בחשאי | ||
| + | בערב קיץ לא חם | ||
| + | כשבא הבוקר הלבן | ||
| + | נעלמה הלבנה מהזרם | ||
| + | הפר כמו בזירה | ||
| + | הישר הסתער קדימה בשאון | ||
| + | |||
| + | פזמון: | ||
| + | |||
| + | הפר שהתאהב בלבנה | ||
| + | ובורח בלילה מהרפת | ||
| + | הפרג הריחני והשזיף | ||
| + | הנה מבשמים את האחו הכי טוב | ||
| + | רוזמרין ההרים עד לשפת הנהר | ||
| + | הכוכבים הקטנים רוחצים אותו בצבע כסוף | ||
| + | הפר אמיץ מאוד ומזן אצילי | ||
| + | את זיכרונות הלבנה שומר בלב | ||
| + | |||
| + | |||
| + | הלבנה בלילה מגיעה | ||
| + | מהמעמקים האינסופיים | ||
| + | פר אחריה עוקב ומתעצב | ||
| + | בין הענפים מוסתר | ||
| + | באמצע מראת הנהר | ||
| + | כשהלבנה בחלום כעת נושמת | ||
| + | הפר כשומר נאמן | ||
| + | צופה בה ובעצב משתוקק | ||