Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
Sur ambaŭ flankoj antaŭa revizio Antaŭa revizio Sekva revizio | Antaŭa revizio | ||
lawrinda [04.11.2015 13:02] 127.0.0.1 ekstera redakto |
lawrinda [21.12.2023 08:34] (aktuala) |
||
---|---|---|---|
Linio 2: | Linio 2: | ||
^Muziko|(popola)| | ^Muziko|(popola)| | ||
- | ^Esperanta teksto|[[António MARTINS-Tuválkin]]| | + | ^Esperanta teksto|[[:wiki:user:tuvalkin|António MARTINS-Tuválkin]]| |
^Esperanta plenumo| | | ^Esperanta plenumo| | | ||
^Tipo|traduko| | ^Tipo|traduko| | ||
^Originala plenumo|Vitorino| | ^Originala plenumo|Vitorino| | ||
^Originala teksto|(popola)| | ^Originala teksto|(popola)| | ||
+ | {{ youtube>P1zdgdJA3TU?medium}} | ||
//Laurinda// estas sudportugalia romanco (//romance novelesco//; “//rimance//”) registrita unua-foje en 1962 en la Algarva montaro (//Alferce// MCQ) fare de etnografo / muzikologo Michel GIACOMETTI kaj publikigita en 1970 en kantaro //Antologia da Música Regional Portuguesa - V: n.º133// (kunaŭtoro: F. Lopes GRAÇA). Ĝin popularigis folkkantisto Vitorino (kun etaj diferencoj; la jena versio lias) en sia albumo //Romances//, en 1981. La jenan tradukon en esperanton faris en 2011.10-12 A. MARTINS-Tuválkin. | //Laurinda// estas sudportugalia romanco (//romance novelesco//; “//rimance//”) registrita unua-foje en 1962 en la Algarva montaro (//Alferce// MCQ) fare de etnografo / muzikologo Michel GIACOMETTI kaj publikigita en 1970 en kantaro //Antologia da Música Regional Portuguesa - V: n.º133// (kunaŭtoro: F. Lopes GRAÇA). Ĝin popularigis folkkantisto Vitorino (kun etaj diferencoj; la jena versio lias) en sia albumo //Romances//, en 1981. La jenan tradukon en esperanton faris en 2011.10-12 A. MARTINS-Tuválkin. | ||