Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
Sur ambaŭ flankoj antaŭa revizio Antaŭa revizio Sekva revizio | Antaŭa revizio | ||
sub_la_bordo [13.04.2020 12:25] antono |
sub_la_bordo [18.02.2025 08:15] (aktuala) antono |
||
---|---|---|---|
Linio 1: | Linio 1: | ||
====== Sub la bordo... ====== | ====== Sub la bordo... ====== | ||
- | ^Originala titolo|A part alatt...| | + | ^Origina titolo|A part alatt...| |
^Muziko|Hungara popolkanto| | ^Muziko|Hungara popolkanto| | ||
^Tradukis|[[Antono SAMAK]]| | ^Tradukis|[[Antono SAMAK]]| | ||
^MIDI|{{ :muziko:a_part_alatt_midi.mid |}}| | ^MIDI|{{ :muziko:a_part_alatt_midi.mid |}}| | ||
- | {{:a_part_alatt_kottakep.jpg|}} | + | Hungara infankanto, kiu priskribas la panbakadon de la rikolto ĝis la preta pano |
+ | |||
+ | {{ youtube>MVqGxs77FRQ?medium }} | ||
+ | |||
+ | {{ :bildoj:a_part_alatt_kottakep.jpg |}} | ||
<WRAP group> | <WRAP group> | ||
Linio 15: | Linio 19: | ||
Sub la bordo, sub la bordo | Sub la bordo, sub la bordo | ||
Korvoj tri falĉadas, korvoj tri falĉadas. | Korvoj tri falĉadas, korvoj tri falĉadas. | ||
- | Vulpo kulmon garbigadas, | + | |
+ | Vulp’ ordigas, vulp’ ordigas, | ||
Kulo garbon ligas, kulo garbon ligas. | Kulo garbon ligas, kulo garbon ligas. | ||
Pulo saltas, pulo saltas, | Pulo saltas, pulo saltas, | ||
Garbon surĉarigas, garbon surĉarigas. | Garbon surĉarigas, garbon surĉarigas. | ||
+ | |||
Iras ĉaro, iras ĉaro | Iras ĉaro, iras ĉaro | ||
- | Al la muelilo, al la muelilo. | + | Al la muelejo, al la muelejo. |
- | Muelile, muelile | + | Mueleje, mueleje |
Buntaj tri katidoj, buntaj tri katidoj. | Buntaj tri katidoj, buntaj tri katidoj. | ||
- | Jen du kribras kaj ventolas, | ||
- | La tria muelas, la tria muelas. | ||
- | Azen’ griza akvon portas, | + | Jen du kribras kaj ventumas, |
+ | Tria farunigas, tria farunigas. | ||
+ | |||
+ | La azeno portas akvon, | ||
Verŝas en la trogon, verŝas en la trogon. | Verŝas en la trogon, verŝas en la trogon. | ||
+ | |||
Bovo knedas, bovo knedas, | Bovo knedas, bovo knedas, | ||
- | Metas en la fornon, metas en la fornon. | + | Paston fornen metas, paston fornen metas. |
Urso gvatas, urso gvatas, | Urso gvatas, urso gvatas, | ||
Ĉu bakiĝas pano, ĉu bakiĝas pano. | Ĉu bakiĝas pano, ĉu bakiĝas pano. | ||
- | Kok’ la panon bekas, bekas, | ||
- | Formik’ trenas eron, formik’ trenas eron. | ||
+ | Panon manĝas la kokino, | ||
+ | Erojn la formiko, erojn la formiko. | ||
</WRAP> | </WRAP> | ||
Linio 46: | Linio 54: | ||
A part alatt, a part alatt | A part alatt, a part alatt | ||
Három varjú kaszál, három varjú kaszál. | Három varjú kaszál, három varjú kaszál. | ||
+ | |||
Róka gyűjti, róka gyűjti, | Róka gyűjti, róka gyűjti, | ||
Szúnyog kévét köti, szúnyog kévét köti. | Szúnyog kévét köti, szúnyog kévét köti. | ||
Linio 51: | Linio 60: | ||
Bolha ugrik, bolha ugrik, | Bolha ugrik, bolha ugrik, | ||
Hányja a szekérre, hányja a szekérre. | Hányja a szekérre, hányja a szekérre. | ||
+ | |||
Mén a szekér, mén a szekér, | Mén a szekér, mén a szekér, | ||
Majd a malomba ér, majd a malomba ér. | Majd a malomba ér, majd a malomba ér. | ||
Linio 56: | Linio 66: | ||
A malomba, a malomba | A malomba, a malomba | ||
Három tarka macska, három tarka macska. | Három tarka macska, három tarka macska. | ||
+ | |||
Egyik szitál, másik rostál, | Egyik szitál, másik rostál, | ||
Harmadik követ vág, harmadik követ vág. | Harmadik követ vág, harmadik követ vág. | ||
Linio 61: | Linio 72: | ||
Szürke szamár vizet hoz már, | Szürke szamár vizet hoz már, | ||
Tekenőbe tölti, tekenőbe tölti. | Tekenőbe tölti, tekenőbe tölti. | ||
+ | |||
Tehén dagaszt, tehén dagaszt, | Tehén dagaszt, tehén dagaszt, | ||
Kemencébe rakja, kemencébe rakja. | Kemencébe rakja, kemencébe rakja. | ||
Linio 66: | Linio 78: | ||
Medve várja, medve várja, | Medve várja, medve várja, | ||
Kisült-e a cipó, kisült-e a cipó. | Kisült-e a cipó, kisült-e a cipó. | ||
+ | |||
Tyúk a cipót csipegeti, | Tyúk a cipót csipegeti, | ||
Hangya morzsát szedi, hangya morzsát szedi. | Hangya morzsát szedi, hangya morzsát szedi. | ||
Linio 73: | Linio 86: | ||
- | ---- | + | {{tag>infana, hungarinfana, hungara, popola, kanto, litero_s}} |
- | <WRAP group> | + | |
- | <WRAP half column> | + | |
- | ==== Mi proponas kanti (ne nur) por infangrupoj.==== | + | |
- | Ankaŭ troveblas per subaj ligiloj infankantoj | + | |
- | tradukitaj de [[Antono SAMAK]]: | + | |
- | * [[Mi trairus Tison per boateto…]] | + | |
- | * [[Arbaro, arbaro, ronda Hungara arbaro...]] | + | |
- | * [[Vent’ printempa blovas akvojn…]] | + | |
- | * [[Sub la bordo…]] | + | |
- | * [[En la Virág-domo lumas…]] | + | |
- | * [[Traŭb’ maturiĝas, ŝoso fleksiĝas…]] | + | |
- | * [[Balatono ege larĝas…]] | + | |
- | * [[Balatono ege larĝas…]] | + | |
- | </WRAP> | + | |
- | + | ||
- | <WRAP half column> | + | |
- | {{youtube>MVqGxs77FRQ?medium}} | + | |
- | </WRAP> | + | |
- | </WRAP> | + | |
- | + | ||
- | {{tag>infana, hungpopola, hungara, popola, esperanto, kanto, litero_s}} | + | |