Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
| Sur ambaŭ flankoj antaŭa revizio Antaŭa revizio Sekva revizio | Antaŭa revizio | ||
|
tamburisto [11.10.2010 23:05] pista |
tamburisto [15.02.2024 17:57] (aktuala) albrecht ĝustigoj, aldonoj |
||
|---|---|---|---|
| Linio 1: | Linio 1: | ||
| ====== Tamburisto ====== | ====== Tamburisto ====== | ||
| - | ^Muziko|germana popolkanto| | + | ^Muziko|eble: Robert Götz, 1921| |
| + | ^Germana titolo|Der Trommelknabe| | ||
| + | ^~ teksto|Wir ziehen über die Straßen| | ||
| + | ^~ aŭtoro|A. Knott| | ||
| + | ^E-tradukinto|?| | ||
| ^MIDI|{{:muziko:Tamburisto.mid}}| | ^MIDI|{{:muziko:Tamburisto.mid}}| | ||
| Linio 10: | Linio 14: | ||
| - | Sur strat' ne peze marsxas | + | Sur strat' ni peze marsxas |
| - | konsiaj pri la cel' | + | konsciaj pri la cel' |
| kaj flirtas nia flago | kaj flirtas nia flago | ||
| en vento de cxiel'. | en vento de cxiel'. | ||
| //Refreno:// | //Refreno:// | ||
| - | >Don don diri hej | + | >Don don diri |
| - | diri diri don hej | + | hej diri diri don, hej diri don |
| - | diri don don don diri hej | + | don don diri |
| - | dir diri don. | + | hej dir diri don. |
| La tamburisto batas | La tamburisto batas | ||
| Linio 26: | Linio 30: | ||
| nek pri sopirdolor'. | nek pri sopirdolor'. | ||
| - | //Refreno// | + | >//Refreno// |
| Jam multajn li tamburis | Jam multajn li tamburis | ||
| Linio 33: | Linio 37: | ||
| lin eble pro gajec'. | lin eble pro gajec'. | ||
| - | //Refreno// | + | >//Refreno// |
| Kaj eble estos morgaux | Kaj eble estos morgaux | ||
| Linio 40: | Linio 44: | ||
| ne scias pri la mort'. | ne scias pri la mort'. | ||
| - | //Refreno// | + | >//Refreno// |
| {{tag>kanto litero_t kanto germana popola notoj midi}} | {{tag>kanto litero_t kanto germana popola notoj midi}} | ||