Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
Sur ambaŭ flankoj antaŭa revizio Antaŭa revizio Sekva revizio | Antaŭa revizio | ||
ter_kaj_cielo [01.10.2020 12:52] pal |
ter_kaj_cielo [17.05.2022 12:22] (aktuala) antono |
||
---|---|---|---|
Linio 5: | Linio 5: | ||
^Tradukis|[[Gajdos Pál]]| | ^Tradukis|[[Gajdos Pál]]| | ||
^MIDI|{{ :muziko:az_eg_es_a_foeld.mid |}}| | ^MIDI|{{ :muziko:az_eg_es_a_foeld.mid |}}| | ||
+ | |||
+ | La aŭdebla kanto iomete diversas de la subaj notoj. | ||
{{ youtube>ND-sfzKPqB0?medium }} | {{ youtube>ND-sfzKPqB0?medium }} | ||
+ | |||
{{ :az_eg_es_a_foeld.png |}} | {{ :az_eg_es_a_foeld.png |}} | ||
<WRAP group> | <WRAP group> | ||
Linio 16: | Linio 19: | ||
nun gaje kune festas. | nun gaje kune festas. | ||
- | Refreno: | + | >Refreno: |
Kristo naski-i-iĝis, Dio enkarni-iĝis, | Kristo naski-i-iĝis, Dio enkarni-iĝis, | ||
Gloras anĝeloj, omaĝas Lin tri reĝoj, | Gloras anĝeloj, omaĝas Lin tri reĝoj, | ||
Linio 22: | Linio 25: | ||
Miraklon disheroldas. | Miraklon disheroldas. | ||
- | En Betleĥemo, en Betleĥemo | + | En Bet-Leĥemo, en Bet-Leĥemo |
aŭdiĝas nun jubilo, | aŭdiĝas nun jubilo, | ||
- | Ĉar Dian Filon, ĉar Dian Filon | + | Ĉar Dio-Filon, ĉar Dio-Filon |
jen naskis Virgulino. | jen naskis Virgulino. | ||
- | Refreno: Kristo naski-i-iĝis… | + | >Refreno: Kristo naski-i-iĝis… |
Verbo de Dio, verbo de Dio | Verbo de Dio, verbo de Dio | ||
Linio 34: | Linio 37: | ||
radio Lia pelis. | radio Lia pelis. | ||
- | Refreno: Kristo naski-i-iĝis… | + | >Refreno: Kristo naski-i-iĝis… |
Al Reĝ’ ĉiela, al Reĝ’ ĉiela | Al Reĝ’ ĉiela, al Reĝ’ ĉiela | ||
Linio 40: | Linio 43: | ||
Pri Lia sankta vol’ ili ĝojas, | Pri Lia sankta vol’ ili ĝojas, | ||
pri Lia gloro kantas. | pri Lia gloro kantas. | ||
- | + | ||
- | Refreno: Kristo naski-i-iĝis… | + | >Refreno: Kristo naski-i-iĝis… |
Tri reĝoj venis, tri reĝoj venis | Tri reĝoj venis, tri reĝoj venis | ||
Linio 48: | Linio 51: | ||
mirho kaj i-incenso. | mirho kaj i-incenso. | ||
- | Refreno: Kristo naski-i-iĝis… | + | >Refreno: Kristo naski-i-iĝis… |
Ni antaŭ Kristo, ni antaŭ Kristo | Ni antaŭ Kristo, ni antaŭ Kristo | ||
Linio 55: | Linio 58: | ||
festante panegiru: | festante panegiru: | ||
- | Refreno: Kristo naski-i-iĝis… | + | >Refreno: Kristo naski-i-iĝis… |
Linio 68: | Linio 71: | ||
víga-an örvendeznek. | víga-an örvendeznek. | ||
- | Refrén: | + | >Refrén: |
Krisztus szüle-e-etett, Isten embe-e-er lett, | Krisztus szüle-e-etett, Isten embe-e-er lett, | ||
Angyalok dicsérik, királyok tisztelik, | Angyalok dicsérik, királyok tisztelik, | ||
Linio 79: | Linio 82: | ||
szülte-e a Szűzanya. | szülte-e a Szűzanya. | ||
- | Refrén: : Krisztus szüle-e-etett… | + | >Refrén: : Krisztus szüle-e-etett… |
Isten Igéje, Isten Igéje | Isten Igéje, Isten Igéje | ||
Linio 86: | Linio 89: | ||
elű-űzte sugára. | elű-űzte sugára. | ||
- | Refrén: Krisztus szüle-e-etett… | + | >Refrén: Krisztus szüle-e-etett… |
Ég királyának, ég királyának | Ég királyának, ég királyának | ||
Linio 93: | Linio 96: | ||
szent a-a-karatának. | szent a-a-karatának. | ||
- | Refrén: Krisztus szüle-e-etett… | + | >Refrén: Krisztus szüle-e-etett… |
Kelet tájiról, kelet tájiról | Kelet tájiról, kelet tájiról | ||
Linio 100: | Linio 103: | ||
s illa-atos tömjénnel. | s illa-atos tömjénnel. | ||
- | Refrén: Krisztus szüle-e-etett… | + | >Refrén: Krisztus szüle-e-etett… |
Mi Krisztus előtt, mi Krisztus előtt | Mi Krisztus előtt, mi Krisztus előtt | ||
Linio 107: | Linio 110: | ||
imí-így zengedezzünk: | imí-így zengedezzünk: | ||
- | Refrén: Krisztus szüle-e-etett… | + | >Refrén: Krisztus szüle-e-etett… |
</WRAP> | </WRAP> | ||
</WRAP> | </WRAP> | ||
- | + | {{tag>religia, hungarcetera, hungara, julkanto, popola, kanto, litero_t}} | |
- | {{tag>religia, hungarcetera, hungara, ĥormuzikoj, popola, kanto, litero_t}} | + | |