Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
diru_la_vorton [04.11.2015 14:00] |
diru_la_vorton [21.12.2023 09:34] (aktuala) |
||
---|---|---|---|
Linio 1: | Linio 1: | ||
+ | ====== Diru la vorton ====== | ||
+ | |||
+ | ^Muziko|Wilhelm Weidling (1858)| | ||
+ | ^Teksto|T. H. Bayly| | ||
+ | ^E-teksto|Ferdinand PFEIL| | ||
+ | ^Origina titolo|Lang, lang ist’s her| | ||
+ | ^MIDI|{{:muziko:diru_la_vorton.mid}}| | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ===== Teksto ===== | ||
+ | {{ :muziknotoj:diru_la_vorton.png}} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Diru la vorton, kasxitan en kor’ | ||
+ | longe de nun, longe de nun; | ||
+ | Kantu la kanton de cxarma sonor’, | ||
+ | longe de nun, longe nun! | ||
+ | Ofte turmentis min peza cxagren’ | ||
+ | Cxio heligxis oer via reven’ | ||
+ | estas ja l’ am kiel brila ruben, | ||
+ | longe de nun, longe nun! | ||
+ | |||
+ | Iam ni sidis sub verda tili’m | ||
+ | longe de nun, longe de nun; | ||
+ | tie promenis ni amon al ni, | ||
+ | longe de nun, longe nun; | ||
+ | Mi nur penadis por via favor’, | ||
+ | vi min amizigxis per gaja humor’, | ||
+ | restis de l’ amo plej dolcxa memor’. | ||
+ | |||
+ | Multaj aliaj flatadis al vi, | ||
+ | longe de nun, longe de nun; | ||
+ | tamen vi amis fidele nur min, | ||
+ | longe de nun, longe nun! | ||
+ | Amon timigas nek tent’, nek dangxer’, | ||
+ | estas kun vi paradizo sur ter’, | ||
+ | dolcxe sonoras felicxa mister’, | ||
+ | longe de nun, longe nun! | ||
+ | |||
+ | {{tag>kanto litero_D kanto irlanda midi notoj}} | ||