Uzantaj iloj

Retejaj iloj


kiam_iras_mi_al_galicio

Kiam iras mi al Galicio…

Originala titoloMikor megyek Galícia felé…
MuzikoHungara popolkanto
TradukisGajdos Pál (Paŭlo Gajdoŝ)
MIDImikor_megyek_galicia_fele.mid

Soldatkanto el la I-a mondmilto

Kiam iras mi al Galicio…

Kiam iras mi al Galicio,
eĉ la arboj ploras.
Tremol-arbo faligas foliojn,
eĉ ĝi min priploras.
/:Priploru min tremol-poplo,
kliniĝu al ŝultro de l’ knabin’!
Flustru al ŝi en ŝiaj oreloj:
mia kor’ doloras pro vi, bebo,
mia kor’ doloras pro vi!:/

Sur plej bela rozujo de l’ panjo
mi estas la branĉo.
Mi estas la plej brava soldato
de l’ Franc’ Jozef’ reĝo.
/:Kartoĉujo premas (la) ŝultrojn,
koron mian la nigra malĝoj’. (Mi)
devas lasi la patrinon hejme,
mia kor’ doloras pro vi, panjo,
mia kor’ doloras pro vi!:/

Mikor megyek Galícia felé…

Mikor megyek Galícia felé,
még a fák is sírnak.
Rezgő nyárfa hullajtja levelét,
az is engem sirat.
/:Sirass, sirass, rezgő nyárfa,
boruljál a babám vállára!
Súgd meg néki, bele a fülébe:
fáj, fáj,fáj a szívem érted, babám,
fáj, fáj, fáj a szívem érted!:/

Édesanyám legszebb rózsafája,
én vagyok az ága.
Én vagyok az I. Ferenc József
vitéz katonája.
/:Százhúsz éles nyomja vállam,
szívemet a fekete bánat.
Itt kell hagyni a jó édesanyám,
fáj, fáj, fáj a szívem érted, anyám,
fáj, fáj, fáj a szívem érted!:/

kiam_iras_mi_al_galicio.txt · Lastaj ŝanĝoj: 07.06.2020 17:54 de antono