Tiu estas malnova revizio de la dokumento. Klaku sur titolon por ricevi kurantan version.
----
Originala titolo | Néked zeng ez a dal |
---|---|
Muziko | Hungara kanto |
Kanto de | Orazio Vecchi |
Tradukis | Antono SAMAK |
MIDI |
Sonas al vi la kant’,
Elkore ni vin solenas.
Kaj flugas al vi voĉoj,
Dezire al vi maron el la beloj.
La jasmen’, rozaflor’
Venis kun ni por saluti.
Ni kune diras al vi:
Feliĉe, pace vivu en la lumo.
La malbon’ la malgaj’,
La malĝojo malaperu.
Radioj de la amo
Gardu vin ire vojon en la vivo!
Néked zeng ez a dal,
Szívünk téged ünnepel ma.
A hangok szárnyra kélnek,
Tengernyi szépet, jót kívánva Néked!
Jázminág, rózsaszál
Vélünk jött, hogy mint köszöntsön,
És vélünk mondja Néked:
Boldogság, béke, fény kísérje élted!
Minden bú, minden baj,
Minden bánat messze tűnjön!
Szeretet szép sugára
Az élet útján lépteid vigyázza!