Tiu estas malnova revizio de la dokumento. Klaku sur titolon por ricevi kurantan version.
----
Originala titolo | Tumbalalaika |
---|---|
Muziko | Juda popolkanto |
Tradukis | Claude PIRON |
Staras knabo, staras kaj pensas,
tutan nokton li nur pripensas,
kun kiu iri sen koron ŝiri,
kiun kunpreni, sed ne ĉagreni?
Refreno, 2 foje:
Tumbala-tumbala-tumbalalajko,
tumbala-tumbala-tumbalalajko,
nu, balalajko, pli laŭte, pli,
kun balalajko nun ĝoju ni!
“Knabino, solvi enigmon provu:
kio sen pluvo kreskas, vi trovu,
kio brulante brulas sen flami,
kio plorante ploras sen larmi?”
Refreno
“Stulta knabo, kial demandi:
Ŝtono sen pluvo povas kreskadi,
koro amanta senflame brulas,
kor' doloranta senlarme ploras.”
Refreno
Shteyt a bokher, un er trakht (also shteyt un trakht)
Trakht un trakht a gantse nakht
Vemen tzu nemen un nisht farshemen
Vemen tzu nemen un nisht farshemen
Tumbala, Tumbala, Tumbalalaika
Tumbala, Tumbala, Tumbalalaika
Tumbalalaika, shpil balalaika
Tumbalalaika (also Shpil balalaika), freylekh zol zayn
Meydl, meydl, kh'vil bay dir fregn,
Vos ken vaksn, vaksn on regn?
Vos ken brenen un nit oyfhern?
Vos ken benken, veynen on trern?
Tumbala, Tumbala, Tumbalalaika
Tumbala, Tumbala, Tumbalalaika
Tumbalalaika, shpil balalaika
Tumbalalaika (also Shpil balalaika), freylekh zol zayn
Narisher bokher, vos darfstu fregn?
A shteyn ken vaksn, vaksn on regn.
Libe ken brenen un nit oyfhern.
A harts ken benken, veynen on trern.
Tumbala, Tumbala, Tumbalalaika
Tumbala, Tumbala, Tumbalalaika
Tumbalalaika, shpil balalaika
Tumbalalaika (also Shpil balalaika), freylekh zol zayn
Schtejt a bocher, schtejt un tracht
tracht un tracht a gantse nacht
wemen zu nejmen un nit varschejmen
wemen zu nejmen un nit varschejmen.
Refreno:
Tumbala, tumbala, tumbalalaika
Tumbala, tumbala, tumbalalaika,
Tumbalalaika, schpil balalaika,
tumbalalaika, frejlich soll sain.
“Mejdl, Mejdl 'ch well baj dir fregn,
wos kon waksn, waksn on rejgn?
Wos kon brennen, un nit ojfheren?
Wos kon benken, wejnen on trenen?”
>Refreno
“Narrischer Bocher, was derfstu fregen:
A schtejn kon waksn, waksn on rejgn!
Libe kon brennen un nit ojfheren!
A harts kon benken, wejnen on trenen!”
Refreno