Ni Pace Iris

Turista popola kanto.
La finaĵo de la kanto kvazaŭ ilustras por ni la severan lingvodisciplinon en SEJM (Sovetia E-Junulara Movado) - ja la kaŭzo por rekonsciiĝi estas aŭdo de krokodilado…

Teksto

Ni pace iris kun amik',
oho - oho,
ni pace iris kun amik',
oho - ho - ho - ho - ho,
ni pace iris kun amik',
aperis granda ŝton',
aperis granda ŝton',
oho - ho - ho.

Ĝi trafis la amikon (kaj) … amiko falis tuj …

Mi donis al li manon (kaj) … ne prenas manon li …

Mi kraĉis al vizaĝ' de li … ne kraĉas reen li …

Mi donis al li brandon (kaj) … Ne trinkis brandon li …

Mi batis per piedo lin … senmove kuŝis li …

Kaj tiam mi komprenis (ke) … amiko mortis jam …

Mi fosis por li kavon (kaj) … kaj enterigis lin …

Mi plore krokodilis (kaj) … kaj volis iri for …

La tero ekmoviĝis (kaj) … ekstaris la amik' …

Li drinkis tiun brandon (kaj) … Kaj kraĉis al vizaĝ' ….

Li batis per piedo min … kaj kraĉis al vizaĝ' …

Kaj tiam mi komprenis -
Amiko vagabond' -
Turist'-esperantist'
oĥo, oĥo

QR-Kodo
QR-Kodo Ni Pace Iris (generita por kuranta pagxo)
Amikaro

http://www.ikso.net