Tio montras diferencojn inter du versioj de la paĝo.
Sur ambaŭ flankoj antaŭa revizio Antaŭa revizio Sekva revizio | Antaŭa revizio | ||
koleras_mi_tiun_vorton [12.08.2020 06:50] antono |
koleras_mi_tiun_vorton [21.12.2023 08:34] (aktuala) |
||
---|---|---|---|
Linio 1: | Linio 1: | ||
- | ====== Koleras mi tiun vorton… ====== | + | ====== Koleras mi pri vort’ morda... ====== |
^Originala titolo|Haragszom az olyan szóra...| | ^Originala titolo|Haragszom az olyan szóra...| | ||
Linio 5: | Linio 5: | ||
^Tradukis|[[Antono SAMAK]]| | ^Tradukis|[[Antono SAMAK]]| | ||
^MIDI|{{ :muziko:haragszom_az_olyan_szora.mid |}}| | ^MIDI|{{ :muziko:haragszom_az_olyan_szora.mid |}}| | ||
- | {{ youtube>P59kN4cTYG0?medium }} | + | |
{{ :haragszom_az_olyan_szora.png |}} | {{ :haragszom_az_olyan_szora.png |}} | ||
Linio 14: | Linio 14: | ||
==== Teksto ==== | ==== Teksto ==== | ||
- | Koleras mi tiun vorton, ĉuhajla, | + | Koleras mi pri vort’ morda, ĉuhajla, |
- | Kiu priklaĉadas maljunulon, ĉuhajla, | + | Kiu pri aĝulo klaĉas torda, ĉuhajla, |
- | Ja maljunul’ estas or-fontano, | + | Ĉar aĝulo estas minej’ ora, |
- | Nur murmuras en dolmano, ĉuhajla. | + | Grumblanto en jaket’ olda, ĉuhajla. |
- | + | ||
- | Koleras mi tiun vorton, ĉuhajla, | + | |
- | Kiu priklaĉadas la knabinon, ĉuhajla, | + | |
- | Ĉar la knabin’ – stelet’ ora, | + | |
- | Ŝi iras sur vojet’ kora, ĉuhajla. | + | |
- | Koleras mi tiun vorton, ĉuhajla, | + | Koleras mi pri vort’ morda, ĉuhajla, |
- | Kiu priklaĉadas la fraŭlinon, ĉuhajla, | + | Kiu pri junulin’ klaĉas torda, ĉuhajla, |
- | Ĉar la fraŭlino – grasa kruĉo, | + | Ĉar junulin’ – stelet’ ora |
- | Kiun ŝtelas for la hundo, ĉuhajla. | + | Soranta sur ŝtupar’ ora, ĉuhajla. |
- | Koleras mi tiun vorton, ĉuhajla, | + | Koleras mi pri vort’ morda, ĉuhajla, |
- | Kiu priklaĉadas junan fraŭlon, ĉuhajla, | + | Kiu pri novedzin’ klaĉas torda, ĉuhajla, |
- | Ĉar la fraŭlet’ – azen-raraĵ’, | + | Ĉar la novedzin’ – grasa kruĉo, |
- | Ekstaras en ĉiu pordaĵ’, ĉuhajla. | + | Pelas tiun la hundeto, ĉuhajla. |
- | Havis mi kvin aŭ ses amojn, ĉuhajla, | + | Koleras mi pri vort’ morda, ĉuhajla, |
- | Estus bone nun eĉ unu, ĉuhajla, | + | Kiu pri la junul’ klaĉas torda, ĉuhajla, |
- | Mi ne taksis iam tiujn, | + | Ĉar la junul’ – kiel azen’, |
- | Nun mi taksus jam eĉ unu, ĉuhajla. | + | Haltas li en ĉiu pordeg’, ĉuhajla. |
+ | Amis ja mi kvin-ses, ĉiujn, ĉuhajla, | ||
+ | Se nun eblus, bonus unu, | ||
+ | Maltaksis mi tiam tiujn, | ||
+ | Taksus nun eĉ blindan unu, ĉuhajla. | ||
</WRAP> | </WRAP> |