Muziko | Otto W. De NOBEL |
---|---|
Esperanta teksto | B. RIJPSTRA |
Tipo | traduko |
Originala titolo | De Roden Roepen |
Originala teksto | C. S. ADEMA v. SCHELTEMA |
Al ni, infanoj de l’ nuntagoj,
Vi, suferantoj en mallum',
Nin helpu stari kontraŭ plagoj,
Rigardon al homeca lum'.
Ni estas ĝiaj batalantoj,
Ni — ĝia laŭtvokanta grup',
Ni estas ĝiaj preparantoj,
Ni — ĝia firma ruĝa trup'.
Antaŭen, kamaradoj,
La flago flirtu en l’ aer'!
Kuraĝu, pretaj por agadoj;
Liber'! Liber'!
Infanoj de l’ epoko nuna,
Vizaĝon turnu al aŭror'.
Por l’ ideal' de l’ celo kuna
Ne manku via kunlabor'!
Ni fajro kaj forĝantoj estas,
L' armilo kaj batalo — ni!
Rompantoj ni de l' nuno estas,
La tempon konstruadas ni!
Antaŭen, kamaradoj,
Vastigu la liberon vi;
Vi, decidemaj al luktadoj,
Kun ni! Kun ni!
Al ni, vi ĉiuj, blindirante
Kaj treniĝante al neni';
Kunbataladu triumfante,
Ruĝuloj sendas vok' al vi!
Ni kampo kaj la sulko estas,
Plugantoj kaj ĉevalo — ni!
Semantoj ni de l’ greno estas
La muĝetanta greno ni.
Antaŭen, kamaradoj,
Haltigos nin ne eĉ la ĉel',
Leviĝu flag' de l’ insultatoj,
Al cel'! Al cel'!