Originala titolo | Nyílik az égablak |
---|---|
Muziko | W. A. Mozart |
Tradukis | Antono SAMAK |
MIDI | nyilik_az_egablak.mid |
La melodio estas fragmento de W. A. Mozart: 3a Germana danco. Komenciĝas ekde 40 sek.
Falas jam el l' ĉiel’ floke la neĝa stel’
tien aŭ ĉi tien – danca flugad’.
Pelto da neĝ’ pretas, kaj nia land’ blankas,
glitveturilas jen Vintra Avet’.
Jen glaci-tintilo, puntoj el prujnumo,
kuraj boacoj kun glitveturil’.
Jen glaci-tintilo, puntoj el prujnumo,
vale kaj monte Li sur sia sled’.
Nyílik az égablak, hópihe, hócsillag,
hull ide hull oda, táncolva jár.
Bársonyos leplet sző, hófehér jégmező,
hópihe takaró, jő Télapó.
Jégcsap a csengője, dértű a csipkéje,
őz húzza szánkóját, röpteti szél.
Jégcsap a csengője, dértű a csipkéje,
völgyön és hegyen át siklik a szán.