Muziko | germana kristnaskkanto |
---|---|
Esperanta teksto | Josef KÜHNEL |
Tipo | traduko |
Originala titolo | O du fröhliche |
Originalaj verkintoj | Johannes Daniel Falk (1768–1826) kaj Heinrich Holzschuher (1798–1847) |
Feliĉega vi, ĉarmoplena vi,
Krista fest’, beno por homar’!
Mondo perdiĝis, Kristo naskiĝis.
Ĝoju, ĝoju vi, ho kristanar’!
Feliĉega vi, ĉarmoplena vi,
Krista fest’, beno por homar’!
Kristo nin ligis, nin senpekigis.
Ĝoju, ĝoju vi, ho kristanar’!
Feliĉega vi, ĉarmoplena vi,
Krista fest’, beno por homar’!
Kriston adoru, lin ni honoru!
Ĝoju, ĝoju vi, ho kristanar’!