Originala titolo | Hallo, Chérie! |
---|---|
Teksto kaj muziko | Szenes Iván, Fényes Szabolcs |
Originala plenumo | Sárosi Kati |
Muziko | Hungara popkanto |
Tradukis | Antono SAMAK |
.
Vi la mia, mi la via,
ha lo, Chérie!
Ne pli belan, nur ĉi belan,
ha lo, Chérie!
Pli facilas, se ni kunas,
volus mi sendube senti jam,
ho, Chérie, ke mi la via, vi la mia!
Vi la mia, mi la via,
ha lo, Chérie!
Ne pli belan, nur ĉi belan,
ha lo, Chérie!
Pli facilas, se ni kunas,
volus mi sendube senti jam,
ho, Chérie, ke mi la via, vi la mia!
La-la, a-a, la-la, a-a,
ha lo, Chérie!
La-la, a-a, la-la, a-a,
ha lo, Chérie!
Pli facilas, se ni kunas,
volus mi sendube senti jam,
ho, Chérie, ke mi la via, vi la mia!
Ho, Chérie, ke mi la via, vi la mia!
Te az enyém, én a tied,
halló, Chérie!
Soha szebbet, mindig ilyet,
halló Chérie!
Együtt könnyebb, sokkal könnyebb,
bárcsak kétség nélkül érezném,
ó, Chérie, hogy én a tied, s te az enyém.
Te az enyém, én a tied,
halló, Chérie!
Soha szebbet, mindig ilyet,
halló Chérie!
Együtt könnyebb, sokkal könnyebb,
bárcsak kétség nélkül érezném,
ó, Chérie, hogy én a tied, s te az enyém.
Lá-lá, á-á, lá-lá, á-á,
halló, Chérie!
Lá-lá, á-á, lá-lá, á-á,
halló, Chérie!
Együtt könnyebb, sokkal könnyebb,
bárcsak kétség nélkül érezném,
ó, Chérie, hogy én a tied, s te az enyém!
Ó, Chérie, hogy én a tied, s te az enyém!