Uzantaj iloj

Retejaj iloj


trans_rivero_estas_korb

Tiu estas malnova revizio de la dokumento. Klaku sur titolon por ricevi kurantan version.
----

Trans rivero estas korb'…

Origina titoloTúl a vizen egy kosár…
MuzikoHungara popolkanto
TradukisGajdos Pál Miklós (Paŭlo Gajdoŝ)
MIDItul_a_vizen_egy_kosar.mid

Trans rivero estas korb'...

/:Trans rivero estas korb',
en ĝi loĝas bird' ĉe bord'/
/:En ĝi bela birdo nestas,
kiu min jam tre atendas.:/

/:Bird', atendu, nu, atendu,
ĝis vespero nur atendu!:/
/:Ekzamenos koron mi,
kiel donos amon vi.:/

/:Trans rivero’ muelejo,
tie muelist' kolombo.:/
/:Muelas farunon tie,
malĝojegon ja sufiĉe.:/

/:Eĉ mi havas malĝojegon,
verŝas mi ĝin en la faŭkon.:/
/:Tritik-semo, sekal-gren’,
muelil’ iradas jen.:/

/:Mia Dio, mia mort’,
evitas min bela sonĝ'.:/
/:Trankvilec’ la nokta dormo,
amo estas kor-doloro.:/

/:Mia Dio, Vi, Kreanto,
malsaniĝis la amanto,:/
/:Mia Dio, lin sanigu,
je tria tag’ lin dronigu!:/

Túl a vizen egy kosár...

Túl a vizen egy kosár,
abban lakik egy madár.
Abban lakik egy madár,
aki engem rég hogy vár.

Várj, madárkám, várj, várj, várj,
este hozzád megyek már.
Megvizsgálom szüvedet,
véle szeretetedet.

Túl a vizen zörgős malom,
ott őröl az én galambom.
Ott egyebet nem őrölnek,
csak bút, s bánatot eleget.

Nékem is van egy bánatom,
odaviszem, lejáratom.
Egy szem búza, kettő rozs,
felöntöttem, járja most.

Én Istenem, halálom,
nem ér engem az álom.
Mer' az álom nyugodalom,
a szerelem szívfájdalom.

Én Istenem, Teremtőm,
de beteg a szeretőm.
Jaj, Istenem, gyógyítsd meg,
harmadnapra fullaszd meg!

trans_rivero_estas_korb.1728827107.txt.gz · Lastaj ŝanĝoj: 13.10.2024 13:45 de gaja_palko