Originala titolo | Sárgul már a fügefa levele… |
---|---|
Muziko | Hungara popolkanto |
Tradukis | Antono SAMAK, Gajdos Pál Miklós (Paŭlo Gajdoŝ) |
MIDI | sargul_mar_a_fuegefa_levele.mid |
Flavas jam la figarba folio,
ŝej, ĉiu nokte frostas.
Aŭdis mi ke, kara amatino,
ami vi min ne volas.
/:Amu, anĝeleto,
ne estu mi orfa!
Neniu ŝej, sciu en la vilaĝ’,
ke l’ koro estas sombra.:/
Falas pluvo, ŝej faladas pluvo,
venas la primavero.
Estus bone iĝi tearozo
ĝardene de la bebo.
/:Esti roz’ maleblas,
eĉ alir’ maleblas,
Tiel mia koro porĉiame
ŝej, estas sombrigita.:/
Sárgul már a fügefa levele,
sej, hideg akar lenni.
Azt hallottam, kedves kisangyalom,
nem akarsz szeretni.
/:Szeress, kisangyalom,
hogy ne legyek árva!
Ne tudja meg senki a faluba’,
mért van a szívem gyászba.’:/
Esik eső, szép csendesen esik,
sej tavasz akar lenni,
De szeretnék a babám kertjébe,
sej tearózsa lenni,
/:Nem lehetek rózsa,
nem mehetek oda,
Így hát az én búbánatos szívem,
sej, meg van szomorítva.:/