Uzantaj iloj

Retejaj iloj


mi_veturis_en_foiron

Mi veturis en foiron…

Origina tekstoÉn elmentem a vásárba…
MuzikoHungara popolkanto
MIDIvasar.mid

Pli da tradukitaj kaj kollektitaj kantoj: PAPP Kálmán - PAPP Tibor

.

Mi veturis en foiron…

Mi veturis en foiron kun groŝo.
Mi aĉetis jen kokinon por groŝo.
Kokin’ diras: kot-kot-kot.
Aĉetinte tie beston,
havas mi eĉ nun groŝon.

Mi veturis en foiron kun groŝo.
Mi aĉetis kokidetojn por groŝo.
Kokideto: ĉip-ĉip-ĉip.
Kokin’ diras: kot-kot-kot.
Aĉetinte tie beston,
havas mi eĉ nun groŝon.

Mi veturis en foiron kun groŝo.
Mi aĉetis tie kokon por groŝo.
Koko diras: kokerik.
Kokideto: ĉip-ĉip-ĉip.
Kokin’ diras: kot-kot-kot.
Aĉetinte tie beston,
havas mi eĉ nun groŝon.

Mi veturis en foiron kun groŝo.
Mi aĉetis du anasojn por groŝo.
Anas’ diras: hap-hap-hap.
Koko diras: kokerik.
Kokideto: ĉip-ĉip-ĉip.
Kokin’ diras: kot-kot-kot.
Aĉetinte tie beston,
havas mi eĉ nun groŝon.

Mi veturis en foiron kun groŝo.
Mi aĉetis meleagron por groŝo.
Meleagro: glu-glu-glu.

Aĉetinte tie beston,
havas mi eĉ nun groŝon.

Mi veturis en foiron kun groŝo.
Mi aĉetis du anserojn por groŝo.
Anser’ diras: gik-gak-gak.

Aĉetinte tie beston,
havas mi eĉ nun groŝon.

Mi veturis en foiron kun groŝo.
Mi aĉetis tie porkon por groŝo.
Porko diras: rof-rof-rof.

Aĉetinte tie beston,
havas mi eĉ nun groŝon.

Mi veturis en foiron kun groŝo.
Mi aĉetis tie ŝafon por groŝo.
Ŝafo diras: be-he-he.

Aĉetinte tie bestojn,
havas mi eĉ nun groŝon.

Mi veturis en foiron kun groŝo.
Mi aĉetis tie kapron por groŝo.
Kapro diras: mek-mek-mek.

Aĉetinte tie beston,
havas mi eĉ nun groŝon.

Mi veturis en foiron kun groŝo.
Mi aĉetis ĉevaleton por groŝo.
Ĉevaleto: nji-ha-ha.

Aĉetinte tie beston,
havas mi eĉ nun groŝon.

Mi veturis en foiron kun groŝo.
Mi aĉetis junan fraŭlon por groŝo.
Fraŭlo diras: se estus.
Fraŭlin’ diras: bonestus.
Aĉetinte tie ĉion,
mi ne havas plu groŝon.

Én elmentem a vásárba…

Én elmentem a vásárba félpénzzel,
Tyúkot vettem a vásárba’ félpénzzel.
Tyúkom mondja: kit-rá-kotty,
Kárikittyom, édes tyúkom,
Mégis van egy félpénzem.

Én elmentem a vásárba félpénzzel.
Csirkét vettem a vásárba’ félpénzzel.
Csirkém mondja: csip, csip, csip.
Tyúkom mondja: kit-rá-kotty,
Kárikittyom, édes tyúkom,
Mégis van egy félpénzem.

Én elmentem a vásárba félpénzzel.
Kakast vettem a vásárba’ félpénzzel.
Kakas mondja: bokréta.
Csirkém mondja: csip, csip, csip.
Tyúkom mondja: kit-rá-kotty,
Kárikittyom, édes tyúkom,
Mégis van egy félpénzem.

Én elmentem a vásárba félpénzzel.
Récét vettem a vásárba’ félpénzzel.
Récém mondja: rip hajnal.
Kakas mondja: bokréta.
Csirkém mondja: csip, csip, csip.
Tyúkom mondja: kit-rá-kotty,
Kárikittyom, édes tyúkom,
Mégis van egy félpénzem.

Én elmentem a vásárba félpénzzel.
Pulykát vettem a vásárba’ félpénzzel.
Pulykám mondja: dandaru.

Kárikittyom, édes tyúkom,
Mégis van egy félpénzem.

Én elmentem a vásárba félpénzzel.
Ludat vettem a vásárba’ félpénzzel.
Ludam mondja: gi-gá-gá.

Kárikittyom, édes tyúkom,
Mégis van egy félpénzem.

Én elmentem a vásárba félpénzzel.
Disznót vettem a vásárba’ félpénzzel.
Disznóm mondja: röf-röf-röf.

Kárikittyom, édes tyúkom,
Mégis van egy félpénzem.

Én elmentem a vásárba félpénzzel.
Juhot vettem a vásárba’ félpénzzel.
Juhom mondja: be-he-he.

Kárikittyom, édes tyúkom,
Mégis van egy félpénzem.

Én elmentem a vásárba félpénzzel.
Kecskét vettem a vásárba’ félpénzzel.
Kecském mondja: mek, mek, mek.

Kárikittyom, édes tyúkom,
Mégis van egy félpénzem.

Én elmentem a vásárba félpénzzel.
Csikót vettem a vásárba’ félpénzzel.
Csikóm mondja: nyihaha.

Kárikittyom, édes tyúkom,
Mégis van egy félpénzem.

Én elmentem a vásárba félpénzzel.
Legényt vettem a vásárba’ félpénzzel.
Legény mondja: ha vóna.
Leány mondja: jó vóna.
Kárikittyom, édes tyúkom,
Elfogyott a félpénzem.

mi_veturis_en_foiron.txt · Lastaj ŝanĝoj: 28.07.2024 09:40 de gaja_palko