Teksto | Fred Hook (1971) |
---|---|
Muziko | |
Plenumas | Bläck Fööss |
E-teksto | Aleksej KUZNECOV, Uljana TRAVINA |
Germana karnavala kanto (“Drink doch eine met”), rusa traduko de “Rheinrussen”.
Esperantigo el la rusa.
C G
Oldulo staras ĉe drinkeja pordo
F G C
Ene ridas, kaj sonas muzik
'Am Em
Tamen kunfesti ne povas li
Dm G
Pro monuja maldik'.
La vane kalkukas apunton
Malĝoje starante sur strat'
Subite eliras bonulo
Kaj diras kun gaja rigard':
Refreno:
Multaj inter tiuj sidas hejme!
Kiuj dancus kaj kantus kun ni
Ili kaŝe atendas nur kiam
Oni diru: “Tuj al kompani'!”
Refreno