Origina titolo | Megismerni a kanászt… |
---|---|
Muziko | Hungara popolkanto |
Tradukis | Papp Kálmán |
Pli da tradukitaj kaj kollektitaj kantoj: PAPP Kálmán - PAPP Tibor
Ekkoniĝas la porkisto per vigla irado,
per rimeno kunlaĉita, ŝnurita sandalo.
Hej!
Vivo, vivo, brava vivo, jam mi ne hezitos,
se min tedos mia vivo, lian mi imitos.
Forkuris la porkpatrino kun la naŭ porkidoj,
Iris serĉi la porkisto en marĉaj karikoj.
Hej!
Vivo, vivo, brava vivo, jam mi ne hezitos,
se min tedos mia vivo, lian mi imitos.
Foriris jam la porkisto, lasis la edzinon,
Ne bezonas mi porkiston, nur lian edzinon.
Hej!
Vivo, vivo, brava vivo, jam mi ne hezitos,
se min tedos mia vivo, lian mi imitos.
En tritiko la porkaro la grenon elboras,
Porkisto kun amatino sur herbo petolas.
Hej!
Vivo, vivo, brava vivo, jam mi ne hezitos,
se min tedos mia vivo, lian mi imitos.
Megismerni a kanászt cifra járásáról,
elöl fűzött bocskoráról, tarisznyaszíjáról.
Hej!
Élet, élet, kanászélet, ez aztán az élet,
ha megunom magamat, magam is úgy élek.
Elszaladt az anyakoca kilenc malacával.
Utána ment a bojtár fényes baltájával!
Hej!
élet-élet kanász élet, ez aztán az élet,
ha megunom magamat, magam is úgy élek.
Nem kell nékem a kanász, csak a felesége,
zsíros, piszkos a kanász, gyöngy a felesége.
Hej!
Élet, élet, betyár élet, ez aztán az élet,
ha megunom magamat, magam is úgy élek.
Búzába ment a disznó, csak a füle látszik.
A kanász a bokor alatt menyecskével játszik.
Hej!
Élet-élet kanász élet, ez aztán az élet,
ha megunom magamat, magam is úgy élek.