Originala titolo | Réten, réten… |
---|---|
Muziko | Hungara popolkanto |
Tradukis | Antono SAMAK |
MIDI | sur_la_kampo_kampo_de_vilagfino.mid |
Sur la kampo, kampo de vilaĝfino,
Perdiĝis mia kara poŝtranĉilo,
/:Perdiĝis mia geedza or-ringo,
Pli domaĝe ol l’ iama amantino.:/
Vesperiĝas, ŝej, volas vesperiĝi,
Tiu knabin’ volas hejmeniri,
/:Kiel ja ŝi irus sen kompano,
Akompanos mi, kaj iĝos la amanto.:/
Réten, réten, sej, a szegedi réten,
Elvesztettem a zsebre való késem,
/:Késem után a karikagyűrűmet,
Azt sajnálom, nem a régi szeretőmet.:/
Este, este, sej, este akar lenni,
Ez a kislány haza akar menni,
/:Haza menne, de nincs kísérője,
Elkísérem, leszek én a szeretője.:/