Originala titolo | Bob herceg - Bob belépője (Londonban hej… |
---|---|
Muziko | Hungara opereta kanto |
Muziko kaj teksto | Huszka Jenő, Martos Ferenc |
Tradukis | Antono SAMAK |
MP3 |
En London, hej…
En London, hej, multe da stratoj,
En la vojkruc’ kun vigla plac’.
En ĉiu placo sur konstruaĵoj
Belas ĉiu fenestrokadr’.
Sed en la granda Albiono
Al mi videblas nur fenestro,
Kie videblas bela roz’,
Kie videblas bela roz’…
(Pomponius kantas:)
En tuta granda Albiono
Ĉi estas plej mirinda loko,
Kie fajrigas min la vin’,
Hip-hip hura, la Bowie street.
Se mi trairas la Bowie-straton
Bob, la sinjor’ mi estas nur.
Min ĉapelumas student-teamoj,
Ĉiu vendist’ kaj metiul’.
Vinon kredite mi ricevas,
Ĉi knabin’ bela min amegas,
En la mirinda Bowie street
Floras mirinda roz’ por mi…
(Pomponius kantas:)
Vinon kredite mi ricevas,
Glutas mi litrojn du, se eblas,
Kie mi indas je kredit’,
Hip-hip hura, la Bowie street.
Bob, la sinjor’ – kun brakoj fortaj,
Kaj kisoj dolĉaj, sen avar’.
Ĉiu knabin’ post li turniĝas,
Fale en am’ nur je rigard’.
De ili kisojn Bob ne volas,
Lin sopirata kiso logas:
Kiu flamigas, bene lin,
Kiu flamigas, bene lin…
Londonban, hej…
Londonban, hej, van számos utca,
És minden utcán több sarok
És minden sarkon vannak házak,
És minden házon ablakok.
De mind egész nagy Albionban
Nincs több oly ablak, mint ahonnan
A legszebb rózsaszál virít,
A legszebb rózsaszál virít…
(Pomponius énekli:)
Egész kerek nagy Albionban
A legszebb utca tényleg ott van
Hol óbor, jó bor felhevít
Hipp-hipp, hurrá, szép Bowie street
A Bowie street-en hogyha járok,
A legnagyobb úr én vagyok
Megéljeneznek víg diákok,
inasok, zöldségárusok.
Ha nincsen pénzem, iszom hitelbe,
Enyém a legszebb lány szerelme,
A legszebb út a Bowie street.
A legszebb rózsa ott virít,
(Pomponius énekli:)
Ha nincsen pénzem, iszom hitelbe
Naponta két litert nyelek le
Hol nékem még hitel virít
Hipp-hipp, hurrá, a Bowie street.
Bob úrfi, hej, legény a talpán,
A karja kő, a csókja méz
Minden leány utána fordul,
És rabja mind, akire néz.
De néki más lány csókja nem kell,
Egy csókra gondol este, reggel,
Mely lángra gyújt és üdvözít,
Mely lángra gyújt és üdvözít…