Uzantaj iloj

Retejaj iloj


laszlo_vizi

Tiu estas malnova revizio de la dokumento. Klaku sur titolon por ricevi kurantan version.
----



László Vizi

Mi estas Ladislao VIZI, Hungara Esperanto-instruanto (naskita en 1959). Mi instruas la lingvon ekde 1984. Jam ekde 1997 mi vivtenas min nur per Esperanto. (Fakte tial mi estas malriĉa, kiel muso preĝeja :-)En 1997 dum kelkaj monatoj mi estis helpredaktoro de la gazeto Eventoj, poste dum du jaroj mi gvidis la malpli grandan oficejon de Hungaria Esperanto Asocio (ĉar tiutempe funkciis du el ili), kaj tie mi gvidis amason da kursoj por la mezgrada (kaj kelkfoje supera) ŝtata lingvoekzameno.

En tiu tempo mi ellaboris la sintakso-analizan sencodifinan tradukmetodon, kiun mi de tempo al tempo perfektigis, kaj kiu helpas fari laŭsencajn, gramatike ĝustajn tradukojn por gelernantoj sen aparta talento.

Mi okupiĝas ankaŭ pri literatura kaj faka tradukado.

  • Apostol: A legtöbb ember
  • Apostol: Búcsúzik a nyár
  • Apostol: Eladó, kiadó
  • Apostol: Nehéz a boldogságtól búcsút venni
  • Expressz: Drágám, én úgy szeretlek
  • Hofi Géza: Próbálj meg lazitani
  • Hollós Ilona: Minden asszony életében
  • Illés: Sárika
  • Késmárky Marika: Egy fiú a házból
  • Máté Péter: Azért vannak a jó barátok
  • Máté Péter: Egyszer véget ér
  • Máté Péter: Fehér akácok
  • Máté Péter: Hull az elsárgult levél
  • Máté Péter: Ott állsz az út végén
  • Omega: Trombitás Frédi
  • Ricky Nelson: Hello, Mary Lou
  • Szécsi Pál: Gedeon bácsi
  • Erkel Ferenc: Bánk bán - Hazám, hazám

Eksteraj ligoj

Profilo de László VIZI ĉe la retejo Ipernity:

laszlo_vizi.1612008259.txt.gz · Lastaj ŝanĝoj: 21.12.2023 09:34 (ekstera redakto)